Contrairement aux apparences, il faut parfois attendre longtemps avant qu'un excellent auteur américain soit finalement traduit en français. C'est le cas de Paul Beatty, l'une des figures de la nouvelle scène littéraire africaine-américaine dont l'extraordinaire troisième roman, Slumberland, paraît en cette rentrée.
Abonnez-vous pour avoir accès à cet article immédiatement.
Vous êtes abonné(e)
Identifiez-vous
Je m'abonne
Choisissez votre formule et créez votre compte pour accéder à tout Mediapart.


