Les récentes arrivées de nourriture n’ont rien changé à la situation de famine, constate dans sa chronique le journaliste et traducteur Ibrahim Badra. Et les Palestiniens se battent seuls face à l’expansionnisme israélien.
Le journaliste et traducteur Ibrahim Badra lance un énième appel au monde, alors que la famine ravage la bande de Gaza. « Que devrions-nous faire ? Quelqu’un peut-il me répondre ? », écrit-il.
Dans sa chronique, le journaliste et traducteur Ibrahim Badra décrit le vertige des Gazaouis devant les massacres qu’ils subissent depuis plus d’un an et demi. « Massacre », un mot devenu banal, quotidien, mais qui laisse des traces indélébiles dans les corps et dans les âmes.
Le journaliste et traducteur Ibrahim Badra raconte, dans sa nouvelle chronique, le quotidien à Khan Younès : chaque jour, chercher de l’eau et de la nourriture. Un nouvel ordre d’évacuation menace son quartier. Il rend hommage aux lentilles.
Ibrahim Badra, traducteur à Gaza, livre la chronique de ses déplacements incessants, avec son frère et sa mère, au rythme des ordres d’évacuation de l’armée israélienne. Une errance sans fin où il faut tout laisser derrière soi.