Tao Lin, american spleen

Par et

Et si Tao Lin, longtemps présenté comme un phénomène, était tout simplement un écrivain ? Taipei est le roman par lequel le « Kafka 2.0 » se détache de l'ombre tutélaire de Bret Easton Ellis pour affirmer une voix singulière, saisie du spleen contemporain.

La lecture des articles est réservée aux abonnés.

Lors de la première traduction française d'un roman de Tao Lin, Richard Yates (2012), la question ne pouvait être éludée : ce jeune auteur faisait irruption sur la scène littéraire précédé d’une étiquette très marketée – « écrivain de la génération Internet », « Kafka de la génération iphone », « révélation hipster » – et l’on pouvait se demander s’il ne serait que cela : un phénomène, météore et feu de paille, auteur d’un livre saisissant sur son époque. Certes, mais qu’allait-il devenir ?