Livres Chronique

La poésie en tension permanente du Palestinien Najwan Darwish

Paraît une traduction en français du poète palestinien Najwan Darwish, né en 1978 à Jérusalem. L’occasion de découvrir, à partir d’œuvres issues de cinq recueils publiés entre 2018 et 2021, le questionnement anxieux et tourmenté d’un verbe qui grince et résiste.

Khalid Lyamlahy (En attendant Nadeau)

La traduction de la poésie palestinienne est en pleine expansion. En France, le poète marocain Abdellatif Laâbi poursuit son travail de passeur. Traducteur de Mahmoud Darwich, Samih al-Qassim et Ashraf Fayad, auteur de trois remarquables anthologies de poésie palestinienne, dont la dernière en 2022 aux Éditions Points, Laâbi revient avec la traduction d’une sélection de poèmes de Najwan Darwish, l’un des poètes palestiniens les plus remarqués de la nouvelle génération. 

Réservé aux abonné·es

Se connecter

La lecture des articles est réservée aux abonné·es

Se connecter